
RÉFÉRENCEMENT (SEO)
L’utilisation de la langue japonaise pour un site apporte des spécificités qui doivent être prises en compte dans une stratégie de référencement sur les moteurs de recherche japonais. Nous intervenons en audit et en optimisation.
ACCUEIL > LES SERVICES > REFERENCEMENT
ANALYSES & PRÉCONISATION
Le Japon présente des spécificités à prendre en compte pour espérer voir son site apparaître en tête de liste :
-
le japonais est la première langue au monde utilisée pour les blogs, il y a donc une profusion d'informations.
-
en japonais, les mots dans une phrase ne sont pas séparés par des espaces. Ainsi le dernier caractère d’un mot et le premier caractère d’un autre peuvent être interprétés comme un autre mot.
-
l’écriture de certains mots (ceux étrangers, y compris les marques) peut être différente selon la façon dont ils sont prononcés (comme si l’on prononçait un mot avec l’accent français ou avec l’accent anglais)
-
le choix des mots est importants (ex. : Switzerland/ Swiss, Website/ homepage)
-
en japonais 4 systèmes d’écriture coexistent (kanji, katakana, hiragana, romaji) ; ainsi un même mot peut s’écrire de plusieurs façons différentes
-
informatiquement les caractères sont codés sur 2 octets (sur 1 octet pour les langues occidentales)

Une première analyse permet de connaître l’état de votre site par rapport à la concurrence.
Nous vous fournissons ensuite une recommandation d'optimisation, ainsi qu'une approche budgétaire.
RÉFÉRENCEMENT NATUREL
Notre intervention concerne:
-
la recherche et sélection des mots-clé pertinent
-
la rédaction des contenus, titres et descriptifs des pages selon les mots-clé sélectionnés
-
le suivi mensuel de votre positionnement et les recommandations d'optimisation
Nous intervenons soit au moment de la création de la version japonaise du site web (ex. prise en charge de la partie référencement naturel avec intégration via CMS), soit en optimisation les titres, descriptifs et contenus de la version existante du site web.